Characters remaining: 500/500
Translation

Academic
Friendly

Từ "" trong tiếng Việt nhiều nghĩa cách sử dụng khác nhau. Dưới đây một số giải thích chi tiết về từ này:

1. Các nghĩa chính của từ ""
  • (danh từ): Có thể hiểu một loại bánh thuốc lá, thường mỏng lớn, được làm bằng thuốc lá cuốn lại. dụ: "Tôi mua một cái thuốc láchợ Vấp."

  • (danh từ): Cũng có thể nốt nhạc thứ hai trong âm giai, thường được dùng trong âm nhạc. dụ: "Trong bài hát này, nốt được chơi rất nổi bật."

  • (động từ): Nghĩa là kéo một vật nặng trên mặt đất. dụ: "Tôi phải cái bàn ra ngoài để dọn dẹp không gian."

  • (động từ): Cũng có nghĩakéo rộng ra. dụ: "Chúng ta cần lưới để bắt hiệu quả hơn."

2. Cách sử dụng nâng cao
  • Khi nói về âm nhạc, bạn có thể sử dụng từ "" để mô tả các giai điệu hoặc hợp âm. dụ: "Bài hát này bắt đầu bằng âm điệu , tạo cảm giác nhẹ nhàng."

  • Trong văn nói, bạn có thể kết hợp từ "" với các từ khác để diễn đạt ý nghĩa khác nhau: " lưới" có thể được sử dụng trong ngữ cảnh thể thao, dụ: "Chúng ta cần lưới để chuẩn bị cho trận đấu."

3. Các từ liên quan đồng nghĩa
  • Rề rà: Từ này có nghĩachậm chạp, không nhanh nhẹn. dụ: "Anh ấy luôn nói rề rà khi kể chuyện, làm mọi người chờ đợi."

  • Dềng dàng: Cũng mang nghĩa tương tự như "rề rà", thường được sử dụng để chỉ sự chậm chạp, không quyết đoán.

4. Phân biệt các biến thể của từ
  • "" có thể được dùng như một động từ hoặc danh từ tùy thuộc vào ngữ cảnh. dụ: " cái bàn" (động từ) " thuốc lá" (danh từ).
5. Từ gần giống
  • Kéo: Từ này cũng có nghĩa tương tự với "" khi nói về việc di chuyển vật nặng. Tuy nhiên, "kéo" thường được dùng trong ngữ cảnh rộng hơn.
Kết luận

Từ "" rất đa dạng trong nghĩa cách sử dụng. Tùy thuộc vào ngữ cảnh, có thể diễn đạt nhiều ý nghĩa khác nhau từ âm nhạc, vật dụng hàng ngày đến trạng thái hành động.

  1. d. Bánh thuốc lá mỏng to bằng hai bàn tay xòe : Một thuốc Vấp.
  2. d. Nốt nhạc thứ hai trong bảy nốt của âm giai.
  3. đg. 1. Kéo vật nặng trên mặt đất : cái bàn ra ngoài. 2. Kéo rộng ra : lưới.
  4. Rề Rà Dềng dàng, chặm chạp : Nói rề rà.

Comments and discussion on the word "rê"