The Vietnamese word "ráy" primarily refers to earwax or cerumen, which is the yellowish substance that can accumulate in the ear canal. It serves a protective function by trapping dirt and bacteria, preventing them from reaching the inner parts of the ear.
In more advanced contexts, "ráy" can be used in medical or health discussions, such as when a doctor advises someone about ear hygiene or when discussing problems like ear infections that can be related to excessive earwax.
Besides its main meaning related to earwax, "ráy" can also refer to a type of plant known as "Alocasia," which is a tropical plant with large leaves and is often grown for ornamental purposes.
For earwax, you can use: - "sáp tai" (ear wax) - "chất ráy" (ear substance)