Từ "reléguer" trong tiếng Pháp là một động từ ngoại, có nghĩa là "đày đi", "giam hãm" hay "xếp xó". Từ này thường được sử dụng để chỉ việc hạ thấp vị trí, giảm giá trị hoặc loại bỏ một cái gì đó sang một nơi không quan trọng hơn.
Đày đi, giam hãm: Nghĩa này thường được dùng trong ngữ cảnh xã hội hoặc pháp lý, khi một người nào đó bị buộc phải sống ở một nơi không mong muốn, như nông thôn.
Xếp xó: Nghĩa này thường dùng khi nói về đồ vật hoặc tài sản không còn được sử dụng, bị quên lãng.
Xếp, dồn: Nghĩa này thể hiện việc làm cho ai đó hoặc cái gì đó trở nên ít quan trọng hơn.
Khi sử dụng "reléguer", bạn nên chú ý đến ngữ cảnh, vì nó có thể mang nghĩa tiêu cực, thể hiện sự thiếu tôn trọng hoặc không công nhận giá trị của ai đó hoặc cái gì đó.