Characters remaining: 500/500
Translation

oẻ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "oẻ" est principalement utilisé pour décrire l'action de fléchir ou de plier sous le poids, en particulier en ce qui concerne des objets lourds. On peut le comprendre comme une sorte de courbure ou d'affaissement causé par un poids.

Définition et utilisation :

Dans un contexte courant, "oẻ" se réfère souvent à la manière dont une barre ou une poutre se courbe lorsqu'elle est chargée. Par exemple, on pourrait dire que "cái đòn gánh oẻ xuống" (la barre du porteur fléchit) lorsque la charge est trop lourde.

Exemple :
  • Phrase simple : "Khi tôi mang thêm nhiều đồ ăn, cái ghế oẻ xuống." (Quand je mange plus de nourriture, la chaise plie sous mon poids.)
Utilisation avancée :

Dans un contexte plus technique ou littéraire, "oẻ" peut être utilisé pour décrire des structures qui ne supportent pas une charge, comme dans des discussions sur l'ingénierie ou l'architecture. Par exemple : "Cây cầu oẻ khi nhiều xe chạy qua." (Le pont fléchit quand de nombreux véhicules passent.)

Variantes du mot :
  • "oẻo" : Un terme qui renforce l'idée de fléchissement, souvent utilisé pour décrire quelque chose qui s'affaisse plus que ce qui est normal.
Différents sens :

Bien que "oẻ" soit principalement utilisé pour désigner le fléchissement sous le poids, il peut aussi être appliqué métaphoriquement pour parler de la fatigue ou de la lassitude dans des contextes émotionnels ou psychologiques.

Synonymes :
  • "quỵ" : qui signifie également se plier ou tomber sous une pression.
  • "sụp" : qui implique un effondrement total sous une charge.
Conclusion :

Il est important de comprendre le contexte dans lequel "oẻ" est utilisé, car il peut varier entre des descriptions littérales et des métaphores.

  1. fléchir
    • Gánh nặng đòn gánh oẻ xuống
      palanche qui fléchit sous le poids des charges

Comments and discussion on the word "oẻ"