Characters remaining: 500/500
Translation

nhả

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhả" a plusieurs significations et usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce mot.

Définition de "nhả"
  1. Rejeter ou éjecter : "nhả" peut signifier rejeter quelque chose, comme un morceau d'os ou de la fumée.

    • Exemple : "nhả cục xương ra" signifie "rejeter un morceau d'os".
    • Exemple avancé : "ống sưởi nhả khói" signifie "le tuyau de chauffage rejette de la fumée".
  2. Se décoller ou se détacher : Cela peut aussi signifier qu'un objet se détache d'une surface.

    • Exemple : "tờ áp phích dántường đã nhả ra" signifie "l'affiche fixée au mur s'est détachée".
  3. Lâcher ou cracher (vulgaire) : Dans un contexte familier, cela peut signifier devoir donner de l'argent ou lâcher quelque chose.

    • Exemple : " phải nhả tiền ra" signifie "il a cracher (lâcher) de l'argent".
  4. En technique : Dans un contexte technique, cela peut signifier débrayer ou débloquer.

    • Exemple : "nhả phanh" signifie "débloquer les freins".
  5. Émettre de belles paroles (littéraire) : Cela peut également signifier exprimer des idées de manière poétique ou embellie.

    • Exemple : "nhả ngọc phun châu" fait référence à l'émission de belles phrases ou paroles.
  6. Riz trop pâteux : Dans un contexte culinaire, cela peut signifier que le riz est trop collant ou pâteux.

    • Exemple : "cơm nhả" signifie "riz trop pâteux".
  7. Badiner trop familièrement : Cela peut aussi signifier plaisanter de manière trop familière.

    • Exemple : "đùa nhả" signifie "badiner trop familièrement".
Synonymes
  • Rejeter : "đẩy ra"
  • Détacher : "tháo ra"
  • Lâcher : "buông"
  • Émettre : "phát ra"
Variantes

Le mot "nhả" peut être utilisé en combinaison avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple : - Nhả hơi : Relâcher de l'air ou se détendre. - Nhả thuốc : Fumer ou expulser de la fumée.

Utilisation

Quand vous utilisez "nhả", il est important de considérer le contexte pour choisir la signification appropriée. Ce mot peut être utilisé dans des conversations quotidiennes, des discussions techniques, ou même dans des contextes littéraires.

Conclusion

En résumé, "nhả" est un mot polyvalent en vietnamien qui peut signifier rejeter, se détacher, lâcher, émettre des paroles, ou se référer à des aspects techniques.

  1. rejeter
    • Nhả cục xương ra
      rejeter un morceau d'os
    • ống sưởi nhả khói
      chemin qui rejette de la fumée
  2. se décoller; se détacher
    • Tờ áp phích dántường đã nhả ra
      l'affiche fixée au mur s'est détachée
  3. (vulg.) lâcher; cracher
    • phải nhả tiền ra
      il a cracher (lâcher) de l'argent
  4. (tech.) débrayer; débloquer
    • Nhả phanh
      débloquer les freins
    • nhả ngọc phun châu
      (văn chương, từ , nghĩa ) émettre de belles paroles; écrire de belles phrases;trop pâteux
    • Cơm nhả
      riz trop pâteux;trop familièrement
    • Đùa nhả
      badiner trop familièrement

Comments and discussion on the word "nhả"