Characters remaining: 500/500
Translation

ngậu

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ngậu" is an informal term that can be understood in different ways depending on the context. Here’s a comprehensive explanation:

Basic Meaning

In colloquial Vietnamese, "ngậu" refers to someone being overly emotional or making a fuss about something, often in a negative way. It’s often used to describe someone who is complaining loudly or causing a scene, especially when they are upset or angry.

Usage Instructions
  1. Informal Context: "Ngậu" is commonly used in casual conversations among friends or family. It is not suitable for formal situations.
  2. Expressions: You can use "ngậu" with verbs to indicate the action of causing a fuss. For example, "gắt ngậu lên" means to kick up a fuss with angry words.
Examples
  • Basic Example:

    • "Tại sao bạn lại gắt ngậu lên như vậy?"
    • (Why are you making such a fuss?)
  • Advanced Example:

    • " ấy thường ngậu khi không được mọi người chú ý."
    • (She often makes a fuss when she doesn't get attention from others.)
Word Variants
  • Ngậu xị: This is a colloquial phrase that means to raise a fuss, often with an emphasis on being loud or disruptive.
  • Gắt ngậu: This phrase emphasizes the action of causing a fuss, particularly in an angry or aggressive manner.
Different Meanings

While "ngậu" primarily refers to making a fuss, it can also imply being in a bad mood or being irritable.

Synonyms
  • Cãi cọ: To argue or quarrel.
  • Om sòm: To be noisy or disruptive.
  • Kêu ca: To whine or complain.
Conclusion

"Ngậu" is a versatile word used in informal contexts to express someone’s emotional outburst or fussiness.

  1. (thông tục) cũng như ngậu xị Raise a fuus, kick up a fuus
    • Gắt ngậu lên
      To kich up a fuss with angry words

Comments and discussion on the word "ngậu"