Từ "mitonner" trong tiếng Pháp có hai nghĩa chính, và có thể được sử dụng như một nội động từ và ngoại động từ. Dưới đây là giải thích chi tiết về từ này:
1. Định nghĩa:
Nội động từ: "Mitonner" có nghĩa là ninh hầm, thường được sử dụng trong bếp núc để chỉ việc nấu một món ăn lâu dài với lửa nhỏ để các nguyên liệu hòa quyện với nhau, tạo ra hương vị thơm ngon.
Ngoại động từ: Khi sử dụng với nghĩa này, "mitonner" có thể chỉ việc chuẩn bị kỹ lưỡng một công việc hay kế hoạch nào đó.
2. Ví dụ sử dụng:
Chuẩn bị kỹ lưỡng một công việc:
Il faut bien mitonner ce projet avant de le présenter. (Cần phải chuẩn bị kỹ lưỡng dự án này trước khi trình bày.)
Elle a mitonné son discours pour qu'il soit parfait. (Cô ấy đã chuẩn bị kỹ lưỡng bài phát biểu của mình để nó hoàn hảo.)
3. Cách sử dụng nâng cao:
4. Từ gần giống và đồng nghĩa:
Từ gần giống: "Cuire" (nấu), tuy nhiên "cuire" có nghĩa chung hơn và không nhất thiết phải là ninh hầm.
Từ đồng nghĩa: "Préparer" (chuẩn bị), nhưng "préparer" không có nghĩa cụ thể như "mitonner" trong bối cảnh ninh hầm.
5. Idioms và cụm động từ:
6. Lưu ý:
Khi sử dụng "mitonner", cần chú ý đến ngữ cảnh để phân biệt rõ giữa việc ninh hầm món ăn và việc chuẩn bị công việc hay kế hoạch.
"Mitonner" thường được coi là một từ mang tính ẩm thực, do đó sẽ không được sử dụng trong các tình huống không liên quan đến nấu ăn hay chuẩn bị.