Characters remaining: 500/500
Translation

lửa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lửa" signifie "feu" en français. C'est un terme très utilisé dans la vie quotidienne et dans de nombreux contextes. Voici une explication détaillée pour les apprenants de français :

Définition

Lửa : C'est le mot qui désigne le feu, une substance qui brûle et produit de la chaleur et de la lumière.

Utilisations courantes
  1. Lửa rơm : Cela signifie "feu de paille", une expression qui évoque un feu qui peut s'éteindre rapidement ou qui est dangereux.
  2. Chơi với lửa : Cela signifie "jouer avec le feu", une métaphore pour décrire des actions risquées ou imprudentes.
  3. Lửa cháy : Cela signifie "le feu brûle", utilisé pour décrire une flamme active.
Expressions idiomatiques
  1. Đổ thêm dầu vào lửa : Cette expression signifie "jeter de l'huile sur le feu", utilisée pour décrire une situationquelqu'un aggrave une dispute ou un conflit.
  2. Lửa gần rơm lâu ngày cũng bén : Cela se traduit par "le feu proche de la paille finira par prendre". Cela signifie que les gens qui passent beaucoup de temps ensemble finissent souvent par s'apprécier ou s'aimer.
  3. Lửa thử vàng, gian nan thử sức : Cela signifie "l'or s'éprouve par le feu, l'homme par le malheur". Cela suggère que les épreuves révèlent la vraie valeur d'une personne.
Variantes et formes dérivées

Le mot "lửa" peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions : - Lửa trại : Feu de camp. - Lửa phun : Feu provenant d'une éruption volcanique ou d'une explosion.

Synonymes
  • Ngọn lửa : Cela signifie "flamme", se référant à la partie visible et brillante d'un feu.
  • Lửa đỏ : Cela signifie "feu rouge", utilisé pour décrire un feu intense ou actif.
Autres significations

Dans certains contextes, "lửa" peut aussi symboliser la passion ou l'intensité émotionnelle, par exemple dans des discussions sur l'amour ou les conflits.

Conclusion

Le mot "lửa" est très riche en significations et en usages.

  1. feu
    • Lửa rơm
      feu de paille
    • Chơi với lửa
      jouer avec le feu
    • Lửa cháy đổ thêm dầu
      jeter de l'huile sur le feu
    • lửa gần rơm lâu ngày cũng bén
      à force de rester à côté d'une personne on finit par se faire d'aimer d'elle
    • lửa thử vàng , gian nan thử sức
      l'or s'éprouve par le feu , l'homme par le malheur

Comments and discussion on the word "lửa"