Characters remaining: 500/500
Translation

lãnh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lãnh" peut être considéré comme une variante phonétique de "lĩnh", et il est principalement utilisé dans un contexte formel et économique. Voici une explication détaillée :

Définition

"Lãnh" signifie principalement "toucher" ou "recevoir". Il est couramment utilisé pour désigner l'action de recevoir un paiement ou une somme d'argent.

Utilisation
  1. Contexte économique : Vous pouvez utiliser "lãnh" lorsque vous parlez de recevoir un salaire ou un paiement.

    • Exemple : "Lãnh lương" signifie "toucher son salaire". Cela se réfère au moment où un employé reçoit son paiement mensuel.
  2. Contexte général : Le mot peut aussi être utilisé pour indiquer la réception d'une somme d'argent, comme dans "lãnh một số tiền", ce qui se traduit par "toucher une somme".

Usage avancé

Dans un contexte plus formel ou administratif, "lãnh" peut être utilisé pour décrire le processus de réception de documents officiels ou d'autres types de biens. Par exemple : - "Lãnh chứng từ" signifie "recevoir des documents".

Variantes du mot
  • Lĩnh : C'est une variante phonétique de "lãnh" avec un sens similaire. Les deux mots peuvent souvent être utilisés de manière interchangeable dans des contextes informels.
Autres significations

Bien que "lãnh" soit principalement associé à la réception d'argent ou de biens, il peut aussi avoir d'autres significations selon le contexte. Par exemple, dans certains dialectes, il peut également signifier "décider" ou "prendre en charge", mais ces usages sont moins courants.

Synonymes
  • Tiếp nhận : Cela signifie également "recevoir" et est utilisé dans un contexte plus général, pas uniquement lié aux paiements.
  • Nhận : Un autre synonyme qui signifie "recevoir", mais qui peut avoir un usage plus large.
Conclusion

En résumé, "lãnh" est un terme important dans le vocabulaire économique vietnamien, utilisé pour parler de la réception de paiements, de salaires, ou d'autres formes de compensation.

  1. (variante phonétique de lĩnh) satinade
  2. (dialecte) (variante phonétique de lĩnh) toucher; recevoir
    • Lãnh lương
      toucher son salaire ; toucher sa solde
    • Lãnh một số tiền
      toucher une somme

Comments and discussion on the word "lãnh"