Le mot vietnamien "lãnh" peut être considéré comme une variante phonétique de "lĩnh", et il est principalement utilisé dans un contexte formel et économique. Voici une explication détaillée :
"Lãnh" signifie principalement "toucher" ou "recevoir". Il est couramment utilisé pour désigner l'action de recevoir un paiement ou une somme d'argent.
Contexte économique : Vous pouvez utiliser "lãnh" lorsque vous parlez de recevoir un salaire ou un paiement.
Contexte général : Le mot peut aussi être utilisé pour indiquer la réception d'une somme d'argent, comme dans "lãnh một số tiền", ce qui se traduit par "toucher une somme".
Dans un contexte plus formel ou administratif, "lãnh" peut être utilisé pour décrire le processus de réception de documents officiels ou d'autres types de biens. Par exemple : - "Lãnh chứng từ" signifie "recevoir des documents".
Bien que "lãnh" soit principalement associé à la réception d'argent ou de biens, il peut aussi avoir d'autres significations selon le contexte. Par exemple, dans certains dialectes, il peut également signifier "décider" ou "prendre en charge", mais ces usages sont moins courants.
En résumé, "lãnh" est un terme important dans le vocabulaire économique vietnamien, utilisé pour parler de la réception de paiements, de salaires, ou d'autres formes de compensation.