Characters remaining: 500/500
Translation

kiểng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "kiểng" peut être traduit par "tam-tam de bronze", mais son utilisation et ses significations en vietnamien sont plus variées. Voici une explication détaillée pour un apprenant français :

Définition

"Kiểng" désigne généralement un type d'objet décoratif ou d'artisanat, souvent en métal, utilisé pour embellir un espace ou comme symbole culturel. Dans le contexte des objets d'art, cela peut aussi se référer à des sculptures ou des ornements.

Utilisation

Dans une phrase, vous pourriez dire : - "Chiếc kiểng này rất đẹp." (Cet objet kiểng est très beau.)

Exemples
  1. Objet décoratif : "Tôi đã mua một chiếc kiểng bằng đồng cho nhà." (J'ai acheté un kiểng en bronze pour ma maison.)
  2. Sculpture : "Các nghệ nhân làm kiểng rất tài năng." (Les artisans qui fabriquent des kiểng sont très talentueux.)
Usages avancés

Dans un contexte plus large, "kiểng" peut également désigner des pratiques culturelles où des objets comme les kiểng sont utilisés dans des rituels ou des célébrations traditionnelles.

Variantes du mot

Il n’y a pas de variantes directes de "kiểng", mais vous pourriez rencontrer des termes associés à des types spécifiques de kiểng ou à d'autres objets d'artisanat.

Différentes significations

Bien que "kiểng" soit souvent associé à des objets d'art, il peut également être utilisé dans des contextes plus figurés, par exemple pour décrire quelque chose qui est embellissant ou décoratif dans un sens plus large.

Synonymes
  • Đồ trang trí : Cela signifie "objet décoratif" et peut être utilisé dans un sens similaire.
  • Tượng : Signifie "statue" et peut également se référer à des sculptures qui sont considérées comme des kiểng.
  1. tam-tam de bronze

Comments and discussion on the word "kiểng"