Characters remaining: 500/500
Translation

dénigreur

Academic
Friendly

Từ tiếng Pháp "dénigreur" là một danh từ giống đực, dùng để chỉ một người thường xuyên chỉ trích hoặc thái độ chê bai đối với người khác, thườngmột cách không công bằng hoặc không chính xác. Từ này có thể được hiểu là "kẻ gièm pha" hoặc "kẻ chê bai".

Giải thích chi tiết:
  1. Ý nghĩa:

    • "Dénigreur" dùng để chỉ những người xu hướng nói xấu hoặc hạ thấp giá trị của người khác, thường không lý do chính đáng. Họ có thể làm điều này ghen tị, hoặc chỉ đơn giảnđể tạo ra sự tiêu cực xung quanh người khác.
  2. Cách sử dụng:

    • Trong văn viết hoặc nói, từ "dénigreur" thường được dùng để chỉ trích hành động của một người nào đó.
    • Ví dụ:
  3. Biến thể:

    • Từ này không nhiều biến thể, nhưng có thể được kết hợp với các từ khác để tạo thành các cụm từ.
    • Ví dụ: "dénigreur public" (kẻ gièm pha công khai) có thể chỉ những người chỉ trích công khai trên mạng xã hội.
  4. Từ gần giống:

    • "Critique" (người phê bình): Từ này chỉ người phê bình nhưng có thể mang nghĩa tích cực hoặc tiêu cực tùy thuộc vào ngữ cảnh.
    • "Rival" (đối thủ): Người có thể chê bai bạn để làm giảm giá trị của bạn, nhưng không nhất thiết phảimột "dénigreur".
  5. Từ đồng nghĩa:

    • "Diffamateur" (kẻ phỉ báng): Chỉ người nói xấu người khác, có thể liên quan đến việc nói dối hoặc bóp méo sự thật.
    • "Cynique" (người hoài nghi): Tuy nhiên, từ này có nghĩa rộng hơn không hoàn toàn giống với "dénigreur".
  6. Cách sử dụng nâng cao:

    • Trong văn cảnh học thuật hoặc phê bình, có thể sử dụng từ này để nói về các nhà phê bình văn học hoặc nghệ thuật, những người có thể xu hướng chỉ trích không đưa ra lý do thuyết phục.
    • Ví dụ: "Certains dénigreurs de la littérature moderne n'ont jamais lu les œuvres qu'ils critiquent." (Một số kẻ chê bai văn học hiện đại chưa bao giờ đọc những tác phẩm họ chỉ trích.)
  7. Idioms cụm động từ:

    • Mặc dù không cụm động từ cụ thể liên quan đến "dénigreur", bạn có thể sử dụng các cụm từ khác để mô tả hành động gièm pha, như "parler dans le dos" (nói sau lưng).
Kết luận:

"Dénigreur" là một từ có nghĩa tiêu cực, thường dùng để chỉ những người thích chỉ trích không lý do chính đáng.

danh từ giống đực
  1. (từ hiếm, nghĩa ít dùng) kẻ gièm pha, kẻ chê bai

Antonyms

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "dénigreur"