Characters remaining: 500/500
Translation

déchanter

Academic
Friendly

Từ "déchanter" trong tiếng Phápmột nội động từ, có nghĩa gốc là "hát phản đối" nhưng trong ngữ cảnh hiện đại, thường được sử dụng để chỉ việc "xuống vọng" hay "hạ thấp yêu cầu". Đâymột từ có thể mang nhiều sắc thái ý nghĩa khác nhau, tùy thuộc vào ngữ cảnh.

Định nghĩa ý nghĩa
  1. Hạ thấp yêu cầu: Khi một người bắt đầu điều chỉnh kỳ vọng hoặc yêu cầu của mình xuống thấp hơn so với trước đây. Ví dụ, sau khi đã gặp phải nhiều khó khăn, họ có thể không còn giữ vững những yêu cầu cao trước đó đã đặt ra.

  2. Hát phản đối: Trong một ngữ cảnh âm nhạc, "déchanter" có thể chỉ việc hát một bài hát với nội dung phản đối hoặc không còn vui vẻ như trước.

Ví dụ sử dụng
  1. Hạ thấp yêu cầu:

    • Il commence à déchanter après avoir échoué à plusieurs examens. (Anh ấy bắt đầu hạ thấp yêu cầu sau khi đã thất bại trong nhiều kỳ thi.)
  2. Hát phản đối:

    • Le chanteur a déchanté sur scène en exprimant son désaccord avec la politique actuelle. (Ca sĩ đã hát phản đối trên sân khấu khi thể hiện sự không đồng tình với chính sách hiện tại.)
Cách sử dụng nâng cao
  • Chuyển nghĩa trong ngữ cảnh xã hội: Từ này cũng có thể được dùng để nói về sự thất vọng trong các mối quan hệ xã hội hoặc công việc.
    • Après avoir attendu une promotion, elle a finalement déchanté. (Sau khi chờ đợi một sự thăng chức, ấy cuối cùng đã hạ thấp yêu cầu của mình.)
Các từ gần giống từ đồng nghĩa
  • Sự tương đồng: Từ "décevoir" (thất vọng) cũng có thể liên quan đến cảm giác "déchanter" mang lại, nhưng không nhất thiết phải chỉ việc hạ thấp yêu cầu.
Idioms Phrased Verbs

Mặc dù "déchanter" không nhiều thành ngữ hay cụm động từ liên quan, nhưng bạnthể kết hợp với các từ khác để tạo ra những cụm từ thú vị:

Tổng kết

Từ "déchanter" có thể dùng để miêu tả sự thay đổi trong cảm xúc hoặc kỳ vọng của một người.

nội động từ
  1. (thân mật) xuống vọng, xuống nước
    • Il commence à déchanter
      bắt đầu xuống nước (hạ thấp yêu cầu)
  2. (âm nhạc, (sử học)) hát phản đối âm

Comments and discussion on the word "déchanter"