Le mot vietnamien "các-ten" se traduit en français par "cartel". Il est utilisé principalement dans un contexte économique et financier. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme :
Le "các-ten" désigne une forme de concentration horizontale où de grandes entreprises, juridiquement et financièrement indépendantes, qui exercent des activités similaires, s'accordent pour contrôler la concurrence et le marché. Cela peut inclure des ententes sur les prix, la production ou la répartition des marchés afin de maximiser leurs profits tout en réduisant la concurrence.
Dans des discussions plus avancées, "các-ten" peut être utilisé pour analyser les effets d'un cartel sur le marché : - Exemple : "Le các-ten a entraîné une hausse des prix qui a affecté négativement les consommateurs." (Le cartel a entraîné une hausse des prix qui a affecté négativement les consommateurs.)
Il n'y a pas de variantes directes du mot "các-ten", mais il peut être utilisé dans des expressions ou des contextes différents, par exemple : - Cá nhân các-ten (cartel personnel) : Cela peut désigner des ententes entre individus ou petites entreprises.
Bien que "các-ten" se réfère principalement aux cartels dans le cadre économique, il peut parfois être utilisé de manière figurative pour décrire des alliances ou des ententes dans d'autres contextes, mais ce n'est pas courant.