Characters remaining: 500/500
Translation

bố

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bố" signifie "père" ou "papa". C'est un terme affectueux et familier utilisé pour désigner le père dans une famille.

Utilisation de "bố"
  1. Usage courant : Dans un contexte familial, on utilise "bố" pour s'adresser à son père ou pour parler de lui. Par exemple :

    • "Bố đi đâu đấy?" se traduit par "Où allez-vous, mon père ?"
    • "Bố đi xem chiếu bóng, con muốn cùng đi với bố không?" signifie "Je vais au cinéma, veux-tu y aller avec moi ?"
  2. Contexte informel : "Bố" est souvent utilisé dans un cadre informel. Par exemple, les enfants peuvent dire "Bố ơi!" pour appeler leur père.

Variantes et significations avancées
  • Variantes : Il n'y a pas de variantes directes de "bố", mais il peut être utilisé dans des expressions ou des phrases avec d'autres mots pour enrichir le sens. Par exemple, "bố mẹ" signifie "père et mère".

  • Usage familier (vulg.) : Le mot peut également être utilisé de manière vulgaire dans certaines expressions, par exemple, pour désigner quelqu'un qui dit des bêtises : "bố ấy chỉ nói bậy" (ce compère ne dit que des bêtises).

Synonymes
  • Cha : Un autre mot pour "père" qui est plus formel. "Cha" est utilisé dans des contextes plus respectueux ou traditionnels.
  • Ba : Un terme plus familier et affectueux que "bố", souvent utilisé dans certaines régions du Vietnam.
Autres significations
  • Dans un contexte différent, "bố" peut également désigner une figure d'autorité ou un homme plus âgé dans un cadre informel.
  • Il peut aussi être utilisé dans des expressions idiomatiques, comme "bố mấy các anh các chị?" qui signifie "Vous avez combien d'enfants ?"
Exemple d'utilisation
  1. En famille : "Bố mấy các anh các chị?" (Vous avez combien d'enfants ?)
  2. En situation informelle : "Sapristi! Mất bố cái xe đạp rồi!" (Sapristi! J'ai perdu ma bicyclette !)
Conclusion

Le mot "bố" est un terme central dans la culture vietnamienne pour désigner le père, chargé d'affection et de familiarité.

  1. père
    • Bố con
      le père et l'enfant
  2. (vulg.) compère
    • Bố ấy chỉ nói bậy
      ce compère ne dit que des bêtises
  3. mon père; papa
    • Bố đi đâu đấy ?
      où allez-vous, mon père?
  4. je; moi (quand le père s'adresse à ses enfants)
    • Bố đi xem chiếu bóng , con muốn cùng đi với bố không ?
      je vais au cinéma, veux-tu y aller avec moi?
  5. (vulg.) vous (en s'adressant à un homme assez ôgé)
    • Bố mấy các anh các chị ?
      vous avez combien d'enfants?
  6. (vulg.) sapristi!
    • Mất bố cái xe đạp rồi
      sapristi! j'ai perdu ma bicyclette
  7. toile de jute; toile grossière
  8. nói tắt của bố chính
  9. opérer une rafle
    • Giặc bố vùng ven nội
      les ennemis ont opéré une rafle dans les alentours de la ville

Comments and discussion on the word "bố"