Giải thích từ "braggadocio":
"Braggadocio" là một danh từ trong tiếng Anh, có nghĩa là sự khoe khoang, khoác lác hoặc lời nói khoe khoang. Từ này thường được dùng để chỉ những người hay nói về thành tích của mình một cách phóng đại hoặc thể hiện sự tự mãn một cách thái quá. Từ này có nguồn gốc từ thơ ca và văn chương, và thường mang tính tiêu cực khi mô tả một người không khiêm tốn.
Ví dụ sử dụng:
Các biến thể và từ gần giống:
Brag (động từ): Khoe khoang, khoác lác. Ví dụ: "She likes to brag about her new car." (Cô ấy thích khoe về chiếc xe mới của mình.)
Braggart (danh từ): Người hay khoe khoang. Ví dụ: "He is such a braggart; he never stops talking about his accomplishments." (Anh ấy thật sự là một người khoe khoang; anh ấy không bao giờ ngừng nói về thành tựu của mình.)
Boast (động từ): Khoe khoang, thường chỉ về việc tự hào về thành tích của bản thân. Ví dụ: "He boasts about his academic success." (Anh ấy khoe khoang về thành công học tập của mình.)
Các từ đồng nghĩa:
Swagger: Hành động hoặc thái độ tự tin và kiêu hãnh.
Vaunt: Khoe khoang, thường dùng để chỉ việc nói về thành tích một cách phóng đại.
Show off: Thể hiện một cách phô trương để gây sự chú ý.
Idioms và phrasal verbs liên quan:
"To blow one's own horn": Khoe khoang về bản thân, thường là những điều tích cực.
"To toot one's own horn": Tương tự như trên, có nghĩa là tự hào và khoe khoang về bản thân.
Chú ý:
Khi sử dụng từ "braggadocio," người nói thường muốn chỉ trích hoặc làm nổi bật một cách tiêu cực về hành vi khoe khoang. Do đó, cần chú ý đến ngữ cảnh để tránh hiểu nhầm.