Từ "rouge-et-noir" trong tiếng Anh có nguồn gốc từ tiếng Pháp, nghĩa là "đỏ và đen". Từ này thường được sử dụng để chỉ một trò chơi bài, đặc biệt là trong các sòng bạc, nơi mà người chơi đặt cược vào các màu đỏ hoặc đen. Trò chơi này có thể được coi là một dạng của trò chơi roulette, nhưng "rouge-et-noir" thường sử dụng các lá bài thay vì một bánh xe roulette.
Định nghĩa và cách sử dụng:
Danh từ: "rouge-et-noir" là tên của trò chơi bài, nơi người chơi có thể đặt cược vào hai màu.
Biến thể và từ gần giống:
Roulette: Trò chơi có bánh xe và đặt cược vào các số hoặc màu sắc, có phần tương tự với "rouge-et-noir".
Blackjack: Một trò chơi bài khác cũng phổ biến trong sòng bạc, nhưng có cách chơi và luật lệ khác.
Từ đồng nghĩa:
Gambling game: Trò chơi cờ bạc nói chung, trong đó "rouge-et-noir" là một ví dụ.
Card game: Trò chơi bài, trong đó "rouge-et-noir" cũng có thể được xếp vào.
Cách sử dụng nâng cao:
Trong ngữ cảnh văn học hoặc phân tích văn hóa, người ta có thể sử dụng "rouge-et-noir" để ám chỉ đến những quyết định có tính may rủi trong cuộc sống, tương tự như cách mà người ta đặt cược trong trò chơi.
Ví dụ: "Life can sometimes feel like a game of rouge-et-noir, where every choice is a gamble." (Cuộc sống đôi khi có thể cảm thấy như một trò chơi rouge-et-noir, nơi mỗi sự lựa chọn đều là một canh bạc.)
Idioms và phrasal verbs liên quan:
"All in": Cụm từ này thường được sử dụng trong cờ bạc, nghĩa là đặt tất cả tiền vào một ván cược.
"Take a gamble": Có nghĩa là chấp nhận rủi ro cho một cơ hội thắng lợi nào đó.
Kết luận:
Từ "rouge-et-noir" không chỉ đơn thuần là tên của một trò chơi bài, mà còn mang theo những ý nghĩa sâu sắc về sự may rủi và quyết định trong cuộc sống.