Từ "rémissible" trong tiếng Pháp là một tính từ có nghĩa là "có thể tha thứ", "có thể miễn xá" hay "có thể xá tội". Nó thường được dùng trong các ngữ cảnh liên quan đến tôn giáo, pháp lý, hay tâm lý, nói về những lỗi lầm hoặc tội lỗi mà có thể được tha thứ hoặc bỏ qua.
Trong ngữ cảnh tôn giáo:
Trong ngữ cảnh pháp lý:
Trong ngữ cảnh tâm lý:
Faire amende honorable: Tỏ ra ăn năn, xin lỗi một cách công khai.
Avoir le cœur à l'ouvrage: Có tâm huyết với công việc, có thể liên hệ với việc tha thứ khi người ta có nỗ lực để sửa chữa lỗi lầm.
Khi sử dụng từ "rémissible", bạn cần chú ý đến ngữ cảnh. Từ này thường được sử dụng trong những tình huống nghiêm trọng hơn, nơi có sự cân nhắc về đạo đức, tôn giáo hoặc pháp lý.