The Vietnamese word "ngoặt" is often used to describe a sudden turn or twist, particularly in a physical or metaphorical sense. It can also imply a change in direction or a shift in situation.
Physical Usage: "Khi đi xe, tôi ngoặt ở góc phố."
Metaphorical Usage: "Cuộc trò chuyện ngoặt sang một chủ đề hoàn toàn khác."
In summary, "ngoặt" is a versatile word that can describe both physical turns and metaphorical shifts.