Le mot vietnamien "mít-tinh" signifie "meeting" en français. C'est un terme qui désigne généralement une réunion, un rassemblement ou une assemblée de personnes, souvent pour discuter de questions importantes, partager des informations ou exprimer des opinions.
"Mít-tinh" est souvent utilisé dans des contextes formels ou informels, mais il est surtout courant dans les discussions politiques ou sociales. Par exemple, on peut organiser un "mít-tinh" pour discuter des droits des travailleurs ou pour soutenir une cause spécifique.
Dans un contexte plus avancé, "mít-tinh" peut également se référer à des événements de grande envergure, tels que des manifestations ou des rassemblements publics. Par exemple, lors des élections, des partis politiques peuvent organiser des "mít-tinh" pour mobiliser leurs partisans.
Il n'y a pas beaucoup de variantes directes pour "mít-tinh", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour préciser le type de réunion. Par exemple : - "mít-tinh chính trị" (meeting politique) - "mít-tinh xã hội" (meeting social)
Bien que "mít-tinh" se réfère principalement à une réunion ou un rassemblement, il peut parfois être utilisé dans des contextes plus informels pour désigner simplement un moment de rencontre entre amis ou collègues, bien que ce ne soit pas son utilisation la plus courante.
Quelques synonymes de "mít-tinh" incluent : - "cuộc họp" (réunion) - "hội nghị" (conférence) – souvent utilisé dans un contexte plus formel.