The Vietnamese word "hôi" can be understood in a couple of different ways, and it primarily functions as an adjective.
In more complex sentences, "hôi" can be used in conjunction with other words to describe a situation or to compare smells. For example: - Mùi hôi của thức ăn thiu - "The bad smell of spoiled food." - Người đó có mùi hôi - "That person has a bad smell."
In a different context, "hôi" can also function as a verb: - Hôi (verb): To gather what is left or to collect remnants. This usage is less common and might be seen in specific contexts.
For the bad-smelling meaning, you might use: - Thối: Another word for "rotten" or "decayed," often used in similar contexts. - Khó chịu: This means "unpleasant," but it’s more general and can describe feelings or situations beyond just smell.
The word "hôi" is useful for describing bad smells in everyday conversation. Remember that it can also be a verb in specific contexts, although its primary use is as an adjective.