Từ "doctement" trong tiếng Pháp là một phó từ, có nguồn gốc từ tính từ "docte", nghĩa là thông thái, uyên bác. Tuy nhiên, "doctement" thường mang nghĩa cũ và ít được sử dụng trong ngữ cảnh hiện đại. Nó có thể được hiểu theo hai cách chính:
Mặc dù không có nhiều idioms trực tiếp liên quan đến "doctement", bạn có thể gặp một số cụm từ như: - "Faire le savant": Cố gắng tỏ ra thông thái. - "Avoir l'air docte": Có vẻ thông thái (có thể mang nghĩa châm biếm nếu không đúng sự thật).
"Doctement" là một phó từ có thể mang hai nghĩa tương phản: một là thể hiện sự thông thái, uyên bác thật sự, và hai là thể hiện sự thông thái rởm.