Từ "comparse" trong tiếng Pháp là một danh từ, và nghĩa chính của nó là một người giữ vai trò không quan trọng trong một tình huống hoặc một sự kiện nào đó. Từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh nghệ thuật, đặc biệt là trong phim ảnh hoặc sân khấu, để chỉ những diễn viên phụ hoặc những người không đóng vai trò chính.
Dans un film, il y a beaucoup de comparses qui ne parlent pas.
Elle a été engagée comme comparse dans la pièce de théâtre.
Từ gần giống:
Từ đồng nghĩa:
Être un figurant: nghĩa đen là "trở thành một diễn viên phụ", tức là không có vai trò chính trong một tình huống nào đó.
Être de la déco: một cụm từ không chính thức, nghĩa là "chỉ là trang trí", chỉ những người không có vai trò quan trọng.
Khi sử dụng từ "comparse", bạn nên chú ý đến ngữ cảnh, vì nó có thể mang ý nghĩa tiêu cực nếu dùng để chỉ ai đó trong một nhóm, ngụ ý rằng họ không có giá trị hoặc không được ghi nhận.