Characters remaining: 500/500
Translation

cộc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cộc" a plusieurs significations et usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à le comprendre.

Définition de "cộc"
  1. Sens principal : "cộc" peut signifier "heurter" ou "cogner". Cela indique souvent un contact brusque ou violent avec quelque chose.

  2. Sens secondaire : Il peut également signifier "trop court" ou "écourté". Par exemple, on peut utiliser ce terme pour parler d'une durée qui a été réduite ou d'un objet qui est plus court que prévu.

Instructions d'utilisation
  • Utilisation dans une phrase : Vous pouvez utiliser "cộc" pour décrire une situationquelque chose a été interrompu ou raccourci. Par exemple, si une réunion a été écourtée, vous pourriez dire : "Cuộc họp đã bị cộc lại."
Exemples
  1. Contexte de contact : "Chiếc xe cộc vào cây" (La voiture a heurté l'arbre).
  2. Contexte de durée : "Bài hát này quá cộc, tôi muốn nghe thêm" (Cette chanson est trop courte, je veux en entendre plus).
Usage avancé

Dans des contextes littéraires ou poétiques, "cộc" peut être utilisé de manière figurée pour décrire des émotions ou des événements qui se terminent brusquement. Par exemple : "Cuộc sống của anh ấy cộc như một giấc mơ" (Sa vie est écourtée comme un rêve).

Variantes du mot
  • Cộc cộc : Une onomatopée qui imite le bruit d'un coup ou d'un choc.
  • Cộc lốc : Peut indiquer un mouvement rapide ou un bruit répétitif causé par des chocs.
Autres significations

Dans certains dialectes ou contextes, "cộc" peut également désigner des choses qui sont de petite taille ou peu développées, comme un arbre ou une plante qui ne pousse pas beaucoup.

Synonymes
  • Đâm : Heurter, percuter.
  • Ngắn : Court, en référence à la longueur ou à la durée.
Conclusion

Le mot "cộc" est riche en significations et peut être utilisé dans divers contextes pour décrire à la fois des actions physiques et des durées.

  1. heurter; cogner
  2. trop court; écourté

Comments and discussion on the word "cộc"